Translation of "what they were" in Italian


How to use "what they were" in sentences:

Whoever did this knew what they were doing.
Chiunque sia stato, sa il fatto suo.
The ones doing their job, doing what they were meant to do, are invisible.
Quelli che funzionano e fanno ciò per cui sono stati creati sono invisibili.
Don't know what they were thinking.
Non lo so che cosa stavano pensando.
Somebody knew what they were doing.
Qualcuno sapeva quel che stava facendo.
They knew what they were doing.
Sapevano quello che stavano facendo. C'era un piano dietro.
I didn't know what they were using it for.
Non sapevo per cosa volessero usarlo.
Someone knew what they were doing.
Hanno fatto le cose per bene.
Nothing that told the story of who or what they were.
Nulla che abbia raccontato la storia di chi o cosa loro fossero.
They knew what they were getting into.
Sapevano in cosa si stavano immischiando.
They didn't know what they were doing.
Non si meritano di vivere in un laboratorio.
Listen, Dent, I swear to God, I didn't know what they were gonna do to you.
Senti, te lo giuro, io non sapevo cosa ti avrebbero fatto.
They had no idea what they were doing.
Non hanno idea di cosa stiano facendo.
Those men, they said my father knew what they were doing to me.
Quegli uomini... mi hanno detto che mio padre sapeva cosa mi stavano facendo.
I think I might know what they were looking for.
Credo di sapere cosa stessero cercando.
I didn't know what they were doing.
Non sapevo cosa stavano facendo, no?
I don't know what they were thinking.
Non so che cosa stessero pensando.
You didn't happen to hear what they were talking about, did you?
Per caso ha sentito di cosa parlavano? No.
Did you hear what they were saying?
Avete sentito che cosa stavano dicendo?
And I discovered what they were going to use it for.
E io scoprii come intendevano usarla:
But things are far from what they were.
(MAX) Ma le cose sono molto diverse da come erano.
And I became possessed with knowing what they were.
E capire quali fossero divento' la mia ossessione.
If you had any idea what they were doing here, you'd be getting the hell out yourself.
Se avesse una minima idea di quello che facevano qui, se la darebbe a gambe levate anche lei.
Do you have any idea what they were after?
Ha idea di che cosa cercassero?
Did they find what they were looking for?
Normale. Hanno trovato cio' che stavano cercando?
But he didn't say what they were for?
Ma non ha detto per che cosa erano?
Any idea what they were looking for?
Sa cosa stessero cercando? Non ne ho idea.
I didn't know what they were.
non sapevo cosa fossero in realtà.
Because Castor knew exactly what they were looking for.
Perche' il Castor sapeva perfettamente cosa stava cercando.
Any idea what they were talking about?
E ha idea di cosa stessero parlando?
But they weren't really secrets, I guess, because I always knew what they were thinking.
Solo che non erano veri segreti, perché sapevo sempre cosa pensavano.
I didn't know what they were so upset about.
Non capivo perche' erano cosi' sconvolti.
Whoever did this knew exactly what they were doing.
Chiunque abbia fatto tutto questo sapeva perfettamente che stava facendo.
Sometimes I look at the others and try to imagine what they were.
A volte guardo gli altri e cerco di immaginare cosa facevano.
(Laughter) Now I looked at this, and I called up The Economist, and I tried to figure out what they were thinking.
(risata) Ora, quando l'ho vista ho chiamato l' Economist cercando di capire cosa stavano inventando
2.8574800491333s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?